Německá spisovatelka a básnířka. Známou se stala díky publikování v chebském egerlandském dialektu. Jedná se o německý dialekt, kterým se mluvilo na Chebsku. Psala též poezii a prózu ve spisovné němčině. Za svá díla byla vyznamenána různými cenami Sudetoněmeckého krajanského sdružení a tzv. Spolku obcí Chebska (Eghalanda Gmoin e.V.). Žila v Bavorsku ve Waltenhofenu.
Díla vydaná v chebském dialektu – Stutzala, Spraal u Spriezl, Fröiha u heint, Maria Kulm (1983) – německý název obce Chlum Svaté Maří. Díla vydaná ve spisovné němčině – …aber Brennessel wachst schneller (1991), Kinderzeit im Egerland (1999), česky Dětství na Chebsku.
Text: Herta Huber. Trauer-im-allgaeu.de: traueranzeigen aus der Allgäuer Zeitung [online]. Kempten: rta.design, 18. 4. 2018 [cit. 2021-8-27]. Dostupné z: https://www.trauer-im-allgaeu.de/traueranzeige/herta-huber
Wikipedie: otevřená encyklopedie [online]. San Francisco: Wikimedia Foundation [cit. 2021-8-27]. Dostupné z: www.cs.wikipedia.org
Foto: https://cs.wikipedia.org/wiki/Herta_Huber#/media/Soubor:Herta_huber_small.jpg